撰稿人:王钰 审核人:楚永娟
外国语学院于3月24日,组织全体教师线上参加“第八届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛”,共同学习高等外语教育改革新使命,高等外语教育服务强国建设路径。并于5月8日下午在第七教学楼7706室组织召开“第八届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛”研讨会,本次研讨会由外国语学院院长楚永娟教授主持,外国语学院全体教师参加此次研讨会。
杨晖副院长以“强国建设从我做起”为题,分享本次学习心得。同时强调要深化外语教育课程思政高质量建设,构建校本特色的外语人才培养体系;强化产教融合,培养实战型外语人才;推动外语教育与人工智能双向互促,加快培养有家国情怀、有全球视野、有专业本领的复合型外语人才,切实回答好“强国建设外语何为”的时代命题。
孙薇娜副院长以“大学外语教育的新质生产力”为题,从新质生产力的概念,如何发展大学外语教育的新质生产力以及构建大学外语教育自主知识体系三个方面进行主题发言。
大学英语教学部湛霞主任,从外语教育的战略意义、现在教师的角色转变、外语教师的自我提升以及国际化人才的培养四个方面讲解“强国建设大学外语教师何为”。
大学英语教学部李秋洁副主任,从人工智能技术发展对学生英语学习的积极影响,基于人工智能技术的英语学习创新策略两个方面讲解如何推进人工智能在大学英语教学的应用。
大学英语教学部孙东菱教授,从关注教研动态、细化育人方案及助力强国建设三个方面,分享本次论坛的学习心得。
大学英语教学部王勇老师,从关于AI的态度,并结合自己的使用心得,讲解AI辅助翻译学习路径方式。
英语系王柔化主任,通过分享英语系集体的学习情况,结合当下多元需求的英语课程体系,以及如何构建学术共同体来讲解如何培养跨学科融通能力的复合型外语人才。
英语系刘立丹副教授,通过总结论坛学习内容,从外语人才的培养目标、打造多元教学场域和外语教学创新于改革三个方面分享自己的学习心得。
英语系刘玉环副主任,结合自己工作中的实例,通过夯实英汉语言基础、领过运用双语转换技巧、丰富翻译百科知识和及时跟进翻译技术四个方面浅谈如何培养翻译素养。
会议最后,楚永娟院长对本次研讨会进行总结。第八届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛,彰显了中国高等外语教育在强国建设中大有可为、大有作为的决心与信心。同时,通过这次全院教师集体学习及研讨,教师之间分享优秀的学习经验,拓宽教师间交流渠道,增强教师间沟通。期待全体教师携手共进,共同推动我校外语教育创新发展。